여름방학 무료예약 혜택 (6월말/1순위)

토익자료실 글쓰기

[심슨] 형제여 당신은 어디에 있는가 - (1)
폭행몬스터 | 2009.04.03 | 조회 6714

Marge: Telephone, Homer.
It's the hospital.

[ Gasps ]

Homer: The hospital? Hello. Oh, my God!

Dr.Hibbert: Homer, I'm happy to say that your father only had a mild arrhythmia.

Grandpa: Mild? There wasn't anything mild about it!
Now get back to the pharmacy, you quack!

[ Chuckles ]


Dr.Hibbert: Oh, with that feisty attitude, you'll bury us all, Grampa Simpson.

Grandpa: Uh, pull your chair closer, my son.

Homer: What is it, Dad?

Grandpa: Pee-yew! Not that close!
Homer, that heart attack made me realize... that I'm going to die someday.

Homer: Oh, Dad, you and your imagination.

Grandpa: There's something I think you should know.

Grandpa: Homer, you have a half brother.

Homer: A half brother?

Grandpa: Uh-huh. It all happened while I was courting your mother.

I was checking out the skirts at the local carnival... when I first saw her.

Women: Hey, handsome, wanna dunk the clown?

Grandpa: She did things your mother would never do, like have sex for money.
A year later, the carnival came back to town, and she had a little surprise for me.

 

 

 

 

마지: 전화왔어요, 호머 병원이래요

호머: 병원이라고? 안녕하세요. 이런!

히버트 박사: 호머씨, 다행스럽게도 아버님께서는 가벼운 심장발작이셨습니다.

할아버지: 가벼워? 네가 한번 당해봐라!
어서 꺼져, 돌팔이 녀석 같으니라구!

히버트 박사: , 아직 혈기 왕성하시군요.
심슨할아버지, 죽을때까지 오래 사시겠네요.

할아버지: 아들아, 가까이 보거라.

호머: 일인데요 아버지?

할아버지: 으휴! 저리좀 가거라!
호머야, 심장발작으로 인해 나도 언젠가는 죽겠다는 생각이 들었단다.

호머: , 아버지, 그냥 상상일 뿐이에요.

할아버지: 네가 알아야 것이 있단다.
호머야, 너에겐 이복 형이 있단다

호머: 이복 형이요?

할아버지: 그렇단다.
내가 엄마와 연애를 하던중에 일이었단다.
그때 축제에서 치마를 훔쳐보고 있었단다.그때 처음 그녀를 봤던거야.

여자: 거기, 미남, 광대를 물에 빠트려 볼래요?

할아버지: 그녀는 너희 엄마가 절대로 안했던 것들을 했었지..
돈받고 몸을 파는것 말이다..
1
년뒤에, 축제가 다시 마을로 돌아왔을 , 그녀는 나에게 놀라운 것을 선물했지.

 

 

------------------------------------------------------------------------------------

 

여러분의 반응을 보고 계속 올릴께요 ^_^

 첨부파일 : 0215_1.wmv (3.2MB) (2,188)

목록보기