미나상 곤니찌와! 해커스일본어에요!
오늘은 일본어 주제는 바로 '의욕이 넘치다'
라는 표현입니다.
한국에서도 많이 쓰는 표현인데요,
어떤 일을 새로 시작할 때에도 우리는
'의욕이 넘친다'라는 표현을 쓰고,
친구들끼리 장난을 칠 때에도,
'쟤 너무 의욕 넘치는 거 아니야ㅋㅋㅋ~?' 처럼
다양한 상황에서 '의욕이 넘치다'라는
표현을 사용합니다.
강의를 시작하기에 앞서
먼저 아래 영상을 먼저 봐주시기 바랍니다 :)
드라마 장면 부터 시작하고 싶다면? ▼
2분 13초부터 재생! >
해커스 무료강의 만땅 경험해보고 싶다면?
일본 드라마는 현지 일본 사람들의 일상생활
대화 속도를 그대로 보여주기 때문에
처음 일드를 접하신 분들이라면
조금 빠르게 느껴지실 수 있어요.
하지만 일본어 공부의 묘미는
바로 반복 학습을 통해 들리지 않았던 일본어가
점점 들리기 시작하면서 시작되는 것 같아요:)
※ 드라마 속 장면은 두 남자가
여주인공 스마트폰(スマホ: 스마호) 속
인스타그램 화면을 함께 보고 있는 장면입니다
A: あ、そういえばさ。
(아, 그러고 보니까,)
아, 소우이에바사
面白いもん見つけたよね。これ。
(재미있는 거 발견했어. 이거)
오모시로이몬 미츠케타요네. 코레
B; なにこれ。
(뭐야 이거)
나니코레
A: アカウント名見てみ。
ビューティフル·ブルーム。日本語で?
(계정 이름 봐봐. 뷰티플 블룸 일본어로?)
어카운토메 미테미.
뷰-티푸루 부루-므, 니혼고데?
인스타그램 계정명을 일본어로
어카운토메라고 하네요!
계정을 영어로 account라고 하죠.
외래어 그대로 어카운토+ 이름名를 붙여
アカウント名 라고 한답니다.
[스마트폰 화면을 읽으며]
B: 今年の夏は恋します。
夏がやってきた。
(올 여름은 사랑할 거에요. 여름이 왔다.)
코토시노 나츠와 코이시마스.
A: コメント見てみ、コメント。
(답글 봐봐. 답글)
코멘토 미테미. 코멘토.
'여름이 왔다' 라는 문장에서
やってきた라고 표현했는데, 그냥 오다의くる가
아닌, やってくる를 쓴 이유는 '다가오다'라는 의미를
내포하기 때문입니다.
인스타그램 용어 하나 더!
답글을 コメント 코멘또라고 합니다.
이 표현 역시 영어의 comment에서 비롯되었답니다.
[인스타그램 화면 속 문구]
キスするまできちゃダメですからね♡。
키스할 때까지 돌아오면 안돼요♡
키스스루마데 키쨔 다메데스카라네
A: やる気満だね。
(의욕 넘치네)
야루키 만만다네
きちゃ라는 표현은 きては의 구어체입니다.
친구사이라면 ~きては보다는 きちゃ라고
줄여 말하는 것이 더욱 자연스럽겠죠?
이제 어떤일을 새로 시작할 때
일본어로 당당하게 말해보자구요!
시험을 앞두고 있다면
" やる気満々です!"
(야루키 만만테스!)"하고
구호를 외쳐보는 것은 어떨까요?
일드, 이젠 자막없이 보자구요!
▼0원으로 드라마 일보어 강좌 수강하는 법▼