수강신청을 찾고있나요? 과목 한 눈에 보기

오늘의 영어속담

학습방법
미국식 | 영국식 발음제공스피커

Marry in haste, repent at leisure.

Meaning

“Marry in haste, repent at leisure” means that if you decided to marry someone too soon, you will have to live with the consequences for a long time.

해석감추기

서두른 결혼은 두고두고 후회한다.
“Marry in haste, repent at leisure”란 지나치게 성급하게 결혼을 결정하면 오랜 시간 동안 그 결과를 감수해야 한다는 뜻이다.

Example스피커

A: I know we’ve only known each other for a year, but we are considering getting married this spring.
B: What! You should wait until you have been together longer. Remember...marry in haste, repent at leisure.

해석감추기
A: 우린 만난 지 1년밖에 되지 않았지만 올 봄에 결혼할까 생각 중이야.
B: 뭐! 좀 더 오래 사귀어봐. 서두른 결혼은 두고두고 후회하게 된다는 걸 기억하라고.

댓글보기

오늘의 영어 속담 공부방법
1. 음성을 들으며 속담을 읽어봅니다.
2. 한글 해석을 읽어보며, 해당 문장이 어떻게 영어로 표현되었는지 확인해 보세요.
3. 오늘의 속담을 공부하고 느낀 점 또는 의견을 댓글로 남겨 보세요. 영어로 작성해 본다면 더 의미 있겠죠?
닫기
기초영어 영어왕초보 이벤트