• 사이트
  • 학원
  • 인강
수강신청을 찾고있나요? 과목 한 눈에 보기

텝스자료실 글쓰기 목록보기

텝스독해-영어표현1200가지(38)
독해지기 | 2009.07.15 | 조회 4750

오늘도 화이팅입니다^^


 


721. What would it mean if he were right?  → 그의 말이 맞다니 그게 무슨 말이죠 ?
722. I see a very bad situation developing here. 아주 상황이 안 좋게 돌아가고 있는 것을 알아요.
723. You brought this in yourself.    이건 당신이 자초한 일이에요.
724. How do you know about that?   → 그런 것에 대해 어떻게 알고 있지요?
725. How much did you pay for that? = How much was it?  
    cf) How much is it?
726. I'm bruised. = I'm black and blue.
727. You can go first. → 네가 먼저해.   (= You can [may] do it first.)
     → 여기서 go는 -(사람이) 행동하다. 동작을 하다. 일을 진행시키다.
        ex) It is your go. = It is your turn. → 이번엔 너 차례야.
728. What do you say? → 너 생각은 어때?   (= What do you think about that?)
729. That's so sweet of you. → 넌 마음씨가 곱구나.
730. On one condition. → 조건이 하나 있어요.
 
COFFEE BREAK
* 셔츠
[셔츠]라는 말은 영어의 shirt 에서 온 말인 것은 누구나 안다.  우리는 그 말을 와이셔츠, 내의, 티셔츠....를 가리키는 말로 쓰지만 그쪽 사람들과 대화할 때 셔츠라고만 해서는 좀 애매해진다.  영어에서 그 구별을 하기 위해서는 딴 말과 함께 사용해야 명확해 진다. 내의는 T-shirt 또는 undershirt, 와이셔츠는 dress shirt, 스포츠 셔츠는 sports shirt, 트레이너와 같은 셔츠는 sweat-shirt라고 한다.  우리가 러닝 셔츠라고 하는 소매 없는 내의는 영국에서는 vest 라고 한다.  미국에서는 sleeveless undershirt 라고 한다. 미국에서 vest 라고 하면 양복의 조끼를 뜻하므로 조심해야 한다.  영국에서는 이 조끼를 waistcoat 라고 한다.  여성의 경우는 별로 shirt 라는 말을 쓰지 않는다. 속옷의 경우 lingerie 나 undies 라 한다.
 
* Piano Man
 * 이 노래의 배경 : 철강 산업으로 번성했던 미국의 동북부 근로자들이 첨단 장비의 등장으로 대규모 실직 상태가 발생되어 만들어진 노래입니다.--- 실직후 할 일이 없어 옛추억을 생각하는 노인의 말입니다.
731. For old times' sake. → 우리의 옛정을 생각해서라도...
732. When is this due ?  → 이게 언제 마감이죠?
     When is the paper due ?  → 과제물 언제까지 제출합니까?
     * 미국에서는 과제물을 Report대신 보통 " Paper "라고 합니다. 
733. You are right on the money   당신은 바로 맞혔다.
    (TV게임 중에서 문제를 맞히면 상금이 바로 올라가는 데서 비롯)
734. She is too ready to talk.  그 여자는 입이 참 싸다.
735. I finally realized something.  → 난 마침내 깨달은 바가 있어요.
736. I lived up to my promise.   → 난 내가 한 약속에 충실하며 살아왔어요.
737.  Till death do us part." → 죽음이 우리를 갈라놓을 때까지. → 검은머리가 파뿌리 될 때까지.
738. Let sleeping dogs lie. ( 자는 개를 자게 해라 )  사서 고생하지 마라.  긁어 부스럼 만들지 마라
     = Wake not the sleeping lion. (자는 사자를 건드리지 마라.)
     = Leave well enough alone.(그대로가 좋으면 그대로 두라.)
739. I'm throwing a party upstairs.   지금 윗 층에서 내가 파티를 열고 있거든요.
740. It sounds good, but what am I gonna do?
    → 그 말이 듣기 좋기는 하지만 날더러 어떻게 하란 말이죠?
 
COFFEE BREAK
* 수첩 
수첩을 영어로는 appointment book 또는 diary 라고 한다.  다른 사람이 예정을 물을 때 [어디 봅시다] [확인해 보겠습니다]라고 할 때는 Let me check it with my appointment book. 라고 하면 된다.  [다음 주는 모두 예정되어 있습니다] 라고 할 때는 [ I'm afraid I'm fully booked next week.] 이다.  사람을 만나거나 무슨 부탁을 할 때에는 사전에 반드시 약속을 해야 안다.  이러한 약속을 appointment 라고 하며 [약속하다]는 make an appointment 라고 한다. 약속을 하고 면회 갔을 때는 반드시 [My mame is -. I have an appointment to see - at ... 라고 비서나 접수계에 말해야 한다는 것을 알아두자. 이런 경우 처럼 면회의 약속은 promise가 아니다.


게시글/댓글 신고

목록보기