해커스어학원, 해커스토익, 토익강좌, 수강신청
편입,기초인강,무료

영어표현 Q&A 글쓰기 목록보기

저의 해석한번 봐주실래요? ^^;;(일본친구이멜 해석)
시니컬시니컬 | 2009.11.11 | 조회 169

1. I have to say there were no foreign students in my high school.


나는 내가 고등학생이었을때 고등학교에 외국인이 없었다고 말할 필요가 있다.(이상한해석?흠.)


  cf. 고등학교때 외국인이 같은반에 있었냐는 저의 질문에 대한 응답입니다


 


2. he invited me to his wedding ceremony. It's kind of him.


그는 그의 결혼식에 나를 초대했다, 그는 친절한 사람이다?


  cf. 그는 = 제 친구의 친구임 ㅎ


 


3. I wish I could have learnt English from foreign people in person.

   But an only thing I was doing was enjoying corresponding with foreign people.

   I've met some of them in person. :o) It was so exciting.

   I am a person who can't stick to one thing. 

   But somewhat I was curious about things overseas like different cultures.

나는 직접 외국인으로부터 영어를 배우지 않길 바래( could have pp ~할수 있었을텐데...(근데 못했어))

그러나 내가 한것은 외국인과 교류를 즐겼다.

나는 직접 몇명을 만났고 그것은 매우 흥미로웠다.

나는 한가지일을 끝까지 못하는 사람이다.

그러나 다른 문화처럼 외국의 것들에 대하여 다소 호기심이 있었다.

 

특히 모르는 부분 색을 칠했는데 해석이 너무 어색해서 좀 고쳐주심 감사하겠습니다.^^

목록보기